Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 1, 314

»
Insel Kos
Asklepieion
Reglement für den Verkauf eines Priestertums.
Stele
Marmor
2. Hälfte 2.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – τοὶ προσ]
- - - Die Vorsteher sollen,
1[τάται, ἐπεί κα μέλλωντι πωλεῖν τὰν ἱερωσύναν, θυ]σάντω ὑ[πὲρ ὑγιεί]
1wenn sie im Begriff sind, das Priestertum zu verkaufen, opfern für das
2[ας τῶν τε πολιτᾶν καὶ τᾶν πολιτίδων καὶ τῶ]ν̣ κατοικεύ[ντων ἐν τᾶι]
2Heil der Bürger und der Bürgerinnen und der Bewohner in der
3[πόλει ἱερεῖον ἀπὸ 𐅵 ρʹ, τοὶ δὲ ταμίαι προτελ]ε̣σάντω αὐτοῖ[ς τὸ προ]
3Stadt ein Opfertier von 100 Dr.; die Schatzmeister sollen ihnen zuvor auszahlen das
4[γεγραμμένον ἀργύριον· εὐχέσθων δὲ ἐπὶ τᾶι θυσ]ίαι τοῖς ἐμμένου̣σ̣[ιν]
4vorgeschriebene Geld. Sie sollen über dem Opfer erbitten für diejenigen Bürger,
5[τῶν πολιτᾶν τοῖς πατρίοις νόμοις καὶ τοῖς ὁ]μονοεῦσι τὰ ποτ᾿ ἀλλ[ά]
5die den althergebrachten Gesetzen treu sind und die Eintracht untereinander
6[λος καὶ τοῖς τὰ βέλτιστα ποιεῦσιν ἐν δαμο]κρατίαι εὖ ἦμεν καὶ α[ὐ]
6bewahren und ihr Bestes geben in der Demokratie, dass es wohl ergehen möge
7[τοῖς καὶ γένει αὐτῶν ἐς τὸν ἅπαντα χρόνον]· ταὐτὰ δὲ ἐπευχέσθω
7ihnen und ihrem Geschlecht für alle Zeit. Dasselbe soll erbitten
8[καὶ ὁ – – – – – – – – –· τοὶ δὲ πωληταὶ τὰν ἱερ]ωσύναν ἀποδόσθων
8auch der - - -. Die Poleten sollen das Priestertum verkaufen
9[μηνὸς – – – – – – – – – – – – – – – – – – –] vacat ὁ δὲ πριάμενος ἔ–
9im Monat Alseios am - - -. Der Käufer soll
10[στω ὑγιὴς καὶ ὁλόκλαρος καὶ μὴ νεώτερος ἐ]τέων δέκα· ἱεράσθ–
10gesund sein und unversehrt und nicht jünger als zehn Jahre. Er soll
11[ω δὲ ἐπὶ βίου καὶ ἀλειτούργητος ἔστω τᾶν χορ]αγιᾶν καὶ τᾶν ἀλ–
11lebenslang Priester sein und befreit sein von den Verpflichtungen der Choregie und
12[λᾶν λειτουργιᾶν πασᾶν χωρὶ λαμπαδαρχίας κ]α̣ὶ̣ τριηραρχίας κα[ὶ]
12allen anderen Liturgien außer von Lampadarchie und Trierarchie und
13[– – – – – – – – – – – – – – – – γέρη δὲ λαμβανέτω τῶν θυο]μένων
13- - -. Er soll nehmen als Ehrengaben von den geopferten
14[ἱερείων – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]Φ̣Ε̣
14Tieren: - - -
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -

Konkordanz

SEG

  • SEG LXIII 660